Thursday, October 23, 2014

NEW SONG: Bring Me The Horizon - Drown



特別選在BMTH台北演唱會倒數一個月的時候開始打這篇文章,相信兩天前的這個MV許多人已經看不下千百遍,對於裡面鼓手Matt被惡搞成猿人的橋段或許也噗哧的笑了出來(我真的這麼做了)。

相對於融合了不少ambient/electric/progressive rock給予我被洗滌般壯闊感受的《Sempiternal》,這首即將發行的單曲〈Drown〉似乎偏向於抒情小品。也許初次聽到並不會有什麼太大的感受,甚至還可能想大叫「wtf?」但是回頭想想,當初《Sempiternal》在官網上串流試聽的時候所閃過的念頭不也是如此?或許多聽幾次後會有不同的感受。
我如此做了,而我也認為我的想法是對的。

這首初次聽讓我有種懷舊感,彷彿Oli Sykes和Bring Me The Horizon又回到了emo少年時期。
坦言講,這樣的Oli實在是讓人一時間無法適應。但我想這樣的轉變也並非不可預測──誰說BMTH只能寫出那些像之前BMTH會寫的歌?誰說Oli Sykes不能唱清腔?從2010年的《There Is A Hell, Believe Me I've Seen It. There Is A Heaven, Let's Keep It A Secret.》到去年的《Sempiternal》,再到這次的〈Drown〉,感覺得出來BMTH不斷的在嘗試加入一些新東西。並且不只是加入而已,而是打算內化為自己的風格。
經過了APMAs坦承曾深陷毒癮並走出來之後,聽到了“Save me from myself, don't let me drown...”這樣的歌詞,我可以大膽的猜測這是一首Oli承接《Sempiternal》、希望獻給支持他的大家的感謝之歌。

為何用「感謝」這兩個字
bridge中不斷唱著的You know that I can't do this on my own... 使話鋒一轉,這首歌並不像同樣在講深陷、被吞噬的〈Sleepwalking〉一樣無助,而是希望聽了這首歌的“you”──不管是你、妳或你們──相信自己的力量是可以使他重新站起來的。因此這首少了有如求救的嘶吼,而是深沉的、以有點迷濛的方式唱出。

在打這篇文章時順便看了BMTH官方所公佈的日程,發現接著的活動便是11/15的Knotfest、以及接下來的三場亞洲巡迴。因此台灣會將是他們帶來新歌的頭幾場表演,相信這首一定會是全場大合唱的曲目之一啊。
關於這首歌的臆測就不多說了,由於這首的歌詞十分簡明因此以歌詞結束這篇文章吧。
附上後硬核金屬核集散地效率極快所翻譯的中文字幕,或許有些不同,但相信大家有各自的解讀。

What doesn't kill you
這並沒有殺死你
Makes you wish you were dead
但卻讓你想要乾脆死去算了
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
我靈魂中的空洞 漸漸的擴大了
And I can't take
而我無法承受
One more moment of this silence
任何的寂靜都嫌太多
The loneliness is haunting me
寂寞圍繞著我
And the weight of the worlds getting harder to hold up
全世界的重量壓在我身上 越來越無法承受

It comes in waves
這感覺像波浪般的來襲
I close my eyes
我閉上了雙眼
Hold my breath
停止了呼吸
And let it bury me
就讓它埋葬了我
I'm not ok
我並不好
And it's not all right
而這樣的感覺也不怎麼好
Won't you drag the lake
你不能從湖中拉起我
And bring me home again
並把我帶回家嗎?

Who will fix me now?
現在誰能修復我的心?
Dive in when I'm down?
在我下沉時 會義不容辭跳下水?
Save me from myself
請將我從我自己拯救出來
Don't let me drown
別放著我被淹沒
Who will make me fight?
誰能讓我重新奮戰?
Drag me out alive?
將我給救活
Save me from myself
請將我從我自己拯救出來
Don't let me drown
別放著我被淹沒

What doesn't destroy you
這並沒有毀滅你
Leaves you broken instead
卻留下了破碎的你
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
我靈魂中的空洞 漸漸的擴大了
And I can't take
而我無法承受
One more moment of this silence
任何的寂靜都嫌太多
The loneliness is haunting me
寂寞圍繞著我
And the weight of the worlds getting harder to hold up
全世界的重量壓在我身上 越來越無法承受

It comes in waves
這感覺像波浪般的來襲
I close my eyes
我閉上了雙眼
Hold my breath
停止了呼吸
And let it bury me
就讓它埋葬了我
I'm not ok
我並不好
And it's not all right
而這樣的感覺也不怎麼好
Won't you drag the lake
你不能從湖中拉起我
And bring me home again
並把我帶回家嗎?

Who will fix me now?
現在誰能修復我的心?
Dive in when I'm down?
在我下沉時 會義不容辭跳下水?
Save me from myself
請將我從我自己拯救出來
Don't let me drown
別放著我被淹沒
Who will make me fight?
誰能讓我重新奮戰?
Drag me out alive?
將我給救活
Save me from myself
請將我從我自己拯救出來
Don't let me drown
別放著我被淹沒

Cause you know that I can't do this on my own...
因為你知道 單憑我自己不可能做得到的...
Who will fix me now?
現在誰能修復我的心?
Who will fix me now?
現在誰能修復我的心?

Who will fix me now?
現在誰能修復我的心?
Dive in when I'm down?
在我下沉時 會義不容辭跳下水?
Save me from myself
請將我從我自己拯救出來
Don't let me drown
別放著我被淹沒

2 comments :

  1. 剛剛看了日本的setlist 感覺上曲目沒做太大變更:(
    自己蠻喜歡這首歌的說!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 山海屯在Knotfest的第一線報導有說BMTH在台灣會唱新歌喔XD
      不過他們這次在日本居然有唱2014相對比較少唱的Alligator Blood,不知道台灣會不會唱就是了

      Delete